| Hallo Hier zijn enkele foto's van de zeer druk bezochte bijeenkomst van 31 mei 2008 in Rotterdam. Hello Here are a few pictures of our knot tyers meeting on May 31st 2008 in Rotterdam. André van der Salm Vlaardingen, The Netherlands |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
Zeer fraai omknoopt anker (door C. Kooiman). Very beautiful knot covered anchor.(by C. Kooiman) |
|---|
|
|
Nog een paar ankers. A few more anchors. |
|---|
|
|
Aantal fraai geknoopte allemanseindjes (door C. Kooiman). A few beautiful bellropes (by C.Kooiman). |
|---|
|
|
Grote omknoopte fles (door Ben). Huge covered bottle (by Ben). |
|---|
|
|
Close up van Ben's fles. Close up of Ben's bottle. |
|---|
|
|
Met fraai knoopwerk versierde wandelstok (door C.Kooiman). Walking stick, covered in fancy knotwork (by C.Kooiman). |
|---|
|
|
Close up van wandelstok. Close up of Walking stick. |
|---|
|
|
Bekleden van een wijn kurk. Beginning of the covering of a winecork. |
|---|
|
|
De bijeenkomst werd druk bezocht vandaag. Many attended the meeting today. |
|---|
|
|
Jong geleerd oud gedaan. Young knot tyer. |
|---|
|
|
Kumihimo of Japans vlechten. Kumihimo with a handheld disc. |
|---|
|
|
Sleutelhangers in de vorm van een stootwil. Fender shaped key rings (winecork inside). |
|---|
|